Ir al contenido principal

El viaje de la flauta triste

Irene de Santos

El viaje de la flauta triste, primera creación literaria de Irene de Santos, cuenta una historia de amor que se inicia en la ciudad de Cádiz de 1783. La autora recrea escenarios cargados de memorias y los articula en tiempos que se amalgaman rítmicamente en las notas de la flauta que acompañó a Vicente López Alcalá en su angustiosa huida por mares encrespados hacia las lejanas Indias. 

Clara y Vicente se buscan en una danza perenne de encuentros y desencuentros a través de los descendientes que llevan tatuados el signo de un amor que parece inalcanzable. Una cinta, una vieja flauta y unos diarios ocultos en un baúl olvidado, recrean su historia para que Clara, descendiente que debe cerrar el largo ciclo de rupturas, recomponga el tejido fragmentado de las generaciones que la precedieron. De esta forma, Clara atisba el misterio del azar que subyace en su matrimonio con Vicente, y a partir de su hallazgo comienza a hilar de nuevo una trama cuyo el hilo conductor es una novela que da cuenta de su historia personal. 

La magia impera en la atmósfera de El viaje de la flauta triste, donde Clara, al tiempo que lee los diarios de sus antepasadas cruzándose con los antecesores de Vicente, se esmera en la reconstrucción de su casa, la única donde quiere vivir, que simboliza la resolución que la impulsa a luchar por su legado histórico, sentimental y espiritual. La sucesión de mujeres y hombres unidos por el recuerdo de la melancólica tonada de una flauta, se desplaza por las galerías del tiempo hasta desembocar en la artista, la mujer creadora capaz de transformar las hilachas de evocaciones remotas en hilos brillantes y multicolores, pero también fuertes y dignos para sujetar un amor a punto de naufragar.

El viaje de la flauta triste está publicada bajo el sello editorial Lector Cómplice.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Entrevisiones de la mujer canalla

Leer Lo que contó la mujer canalla se convirtió en rito de tardes calurosas, de escondite en una ciudad caótica, atolondrada. Esta hoja de ruta, trazada como poemario, es un hermoso refugio hecho de palabras donde Lena Yau rinde tributo al lenguaje que, a veces, explota y naufraga con la mujer canalla como tripulante del sinsentido discursivo. Ella (la poeta o su personaje) hurga en la vastedad de la lengua, busca y convoca mediante imágenes marinas el significado de las rutas lingüísticas que aparecen en ese océano tormentoso, aunque veces calmo, en el que viaja.
Las palabras, sobrevivientes de naufragios y hecatombes, acompañan a la mujer canalla en su peregrinar mientras busca un Ítaca sagrada que no menciona porque no existen nombres para ella, es una región de ensueño que pertenece al desorden onírico y al deseo. Por eso narra desde la nostalgia y el duelo asordinado por algas que mueren en orillas solitarias, por la soledad de la luz del faro que orienta y guía en medio de noches…

Ante La ola detenida

Magdalena Yaracuy llega a Caracas con una misión encomendada en Madrid: hallar a Begoña, una chica que solo deja un rastro fantasmático en los espacios sórdidos de una ciudad donde la muerte y la traición son entidades omnipresentes que se mantendrán desde el principio hasta el final de La ola detenida, la novela más reciente de Juan Carlos Méndez Guédez. Magdalena es una detective que, aparte de sus aptitudes como investigadora, rinde culto a María Lionza, deidad femenina que reina en la Montaña de Sorte, en Yaracuy, de allí tomó el apellido que, al igual que su nombre, es un seudónimo. Juan Carlos Méndez Guédez orquesta en este thriller una historia trepidante, protagonizada por una mujer combativa que no se doblega ante marcos teóricos convencionales. Con el virtuosismo de un maestro, el autor articula su historia en la desaparición de Begoña, quien puede estar muerta, y con esa hebra imbrica una trama donde el suspenso y la acción van desmembrando el (des) orden establecido sobre i…

Sauce de versos: heredero de ensueños

Sauce, eternamente verde. San Bernardo

La flama de la poesía fue centella/ abrasadora del texto/que en nuestra piel escribieron/ ansias y afectos. Así se inicia Sauce de versos, el primer poemario de Olivia Villoria Quijada. Este verso anuncia un avecinamiento con estancias subordinadas a un profundo erotismo, pero también a otros universos que se entrecruzan en la enunciación poética. Uno de esos universos está presente en el mismo título que evoca los insólitos parajes de las hadas, como lo afirma Katharine Briggs en su Diccionario de las hadas. El sauce en el mundo féerico desempeña un imaginario fantástico que queda reflejado en el estribillo de esta antigua canción de Somerset, recopilada por Ruth Tongue:
El olmo se lamenta/ el roble odia/ el sauce anda/ si viajas tarde.
La connotación siniestra que envuelve al árbol desenraizado en las noches, siguiendo a caminantes desprevenidos, tiene su antípoda en la tradición cristiana donde representa pureza y renacer perpetuo, en el Oriente…